让国际物流全程无忧!
国际空运
国际空运
国际快递
双清专线
电商小包
海运整柜
海运拼柜
铁路整柜
铁路拼柜
起运港:
目的港:
搜索
登录
首页 返回列表 上一页 新闻

茅屋为秋风所破歌原文及翻译

2022-07-22 16:27:28

<h2>茅屋为秋风所破歌原文及翻译 条理清晰些</h2>
<p>茅屋为秋风所破歌</p>
<p>【唐杜甫】</p>
<p>八月秋高风怒号,卷我屋上三重茅。</p>
<p>茅飞渡江洒江郊,高者挂罥长林梢,</p>
<p>下者飘转沉塘坳。</p>
<p>南村群童欺我老无力,忍能对面为盗贼。</p>
<p>公然抱茅入竹去,唇焦口燥呼不得,</p>
<p>归来倚杖自叹息。</p>
<p>俄倾风定云墨色,秋天漠漠向昏黑。</p>
<p>布衾多年冷似铁,娇儿恶卧踏里裂。</p>
<p>床头屋漏无干处,雨脚如麻未断绝。</p>
<p>自经丧乱少睡眠,长夜沾湿何由彻!</p>
<p>安得广厦千万间,大庇天下寒士俱欢颜,</p>
<p>风雨不动安如山。</p>
<p>呜呼!何时眼前突兀见此屋,吾庐独破受冻死亦足!</p>
<p>【八月秋高风怒号,卷我屋上三重茅。】</p>
<p>八月秋深,狂风怒号,(风)卷走了我屋顶上好几层茅草。</p>
<p>【茅飞渡江洒江郊,高者挂罥长林梢,】</p>
<p>茅草乱飞,渡过浣花溪,散落在对岸江边。飞得高的茅草悬挂在高高的树梢上,</p>
<p>【下者飘转沉塘坳。】</p>
<p>飞得低的飘飘洒洒沉落到低洼的水塘里。</p>
<p>【南村群童欺我老无力,忍能对面为盗贼。】</p>
<p>南村的一群儿童欺负我年老没力气,(居然)忍心这样当面作贼抢东西,</p>
<p>【公然抱茅入竹去,唇焦口燥呼不得,】</p>
<p>毫无顾忌地抱着茅草跑进竹林去了。(我喊得)唇焦口燥也没有用处,</p>
<p>【归来倚杖自叹息。】</p>
<p>只好回来,拄着拐杖,自己叹息。</p>
<p>【俄倾风定云墨色,秋天漠漠向昏黑。】</p>
<p>一会儿风停了,天空中乌云黑得像墨,深秋天色灰蒙蒙的,渐渐黑下来。【布衾多年冷似铁,娇儿恶卧踏里裂。】</p>
<p>布被盖了多年,又冷又硬,像铁板似的。孩子睡相不好,把被里蹬跛了。</p>
<p>【床头屋漏无干处,雨脚如麻未断绝。】</p>
<p>一下屋顶漏雨,连床头都没有一点干的地方。像线条一样的雨点下个没完。【自经丧乱少睡眠,长夜沾湿何由彻!】</p>
<p>自从战乱以来,睡眠的时间很少,长夜漫漫,屋漏床湿,怎能捱到天亮。</p>
<p>【安得广厦千万间,大庇天下寒士俱欢颜,】</p>
<p>怎么才能得到千万间宽敞高大的房子,普遍地庇覆天下间贫寒的读书人,让他们个个都开颜欢笑,</p>
<p>【风雨不动安如山。】</p>
<p>(房子)不为风雨中所动摇,安稳得像山一样?</p>
<p>【呜呼!何时眼前突兀见此屋,吾庐独破受冻死亦足!】</p>
<p>唉!什么时候眼前出现这样高耸的房屋,(即使)唯独我的茅屋被吹破,自己受冻而死也甘心!</p>
<p>呼呼~弄了N10来分钟</p>
 
<h2>茅屋为秋风所破歌原文{带拼音},翻译</h2>
<p>茅屋为秋风所破歌—杜甫</p>
<p>原文带拼音如下:</p>
<p>八月秋高风怒号,卷我屋上三重茅。</p>
<p>bāyuèqiūgāofēngnùháo,juǎnwǒwūshǎngsānchóngmáo.</p>
<p>茅飞渡江洒江郊,高者挂罥长林梢,下者飘转沉塘坳。</p>
<p>máofēidùjiāngsǎjiāngjiāo,gāozhēguàjuànchǎngshāo.</p>
<p>南村群童欺我老无力,忍能对面为盗贼。</p>
<p>náncūnqúntóngqīwǒlǎowúlì,rěnnéngdùimiànwéidàozéi.</p>
<p>公然抱茅入竹去,唇焦口燥呼不得,归来倚杖自叹息。</p>
<p>gōngránbàomáorùzhúqù,chúngānkóuzàohūbùdé,gūilāiyǐzhàngzìtànxī.</p>
<p>俄顷风定云墨色,秋天漠漠向昏黑。</p>
<p>éqǐngfēngdìngyūnmòsè,qiūtiānmòmòxiànghūnhè.</p>
<p>布衾多年冷似铁,娇儿恶卧踏里裂。</p>
<p>bùqīnduōniánlěngsìtiě,jiāoérèwòtàlǐliè.</p>
<p>床头屋漏无干处,雨脚如麻未断绝。</p>
<p>chuángtóuwūlòuwūgānchù,yǔjiǎorúmáwèiduànjué.</p>
<p>自经丧乱少睡眠,长夜沾湿何由彻!</p>
<p>zìjīngsāngluànsǎoshuìmián,chángyèzhānshīhéyóuchè!</p>
<p>安得广厦千万间,大庇天下寒士俱欢颜,风雨不动安如山。</p>
<p>āndéguǎngshàqiānwàngjiān,dàbìtiānxiàhānshìjùhuānyán,fēngyǔbúdòngānrǔshān.</p>
<p>呜呼!何时眼前突兀见此屋,吾庐独破受冻死亦足!</p>
<p>wūhū!héshīyǎnqiántūwùxiàncǐwū,wǔlúdúpòsòudòngsìyìzū.</p>
<p>八月里秋深,狂风怒号,狂风卷走了我屋顶上好几层茅草。茅草乱飞,渡过浣花溪,散落在对岸江边。飞得高的茅草缠绕在高高的树梢上,飞得低的飘飘洒洒沉落到池塘和洼地里。</p>
<p>南村的一群儿童欺负我年老没力气,竟忍心这样当面做“贼”抢东西,毫无顾忌地抱着茅草跑进竹林去了。我嘴唇干燥也喝止不住,回来后拄着拐杖,独自叹息。</p>
<p>一会儿风停了,天空中乌云像墨一样黑,深秋天空阴沉迷蒙渐渐黑下来了。布被盖了多年,又冷又硬,像铁板似的。孩子睡觉姿势不好,把被子蹬破了。一下雨屋顶漏水,屋内没有一点儿干燥的地方,房顶的雨水像麻线一样不停地往下漏。自从安史之乱之后,我睡眠的时间很少,长夜漫漫,屋漏床湿,怎能挨到天亮。</p>
<p>如何能得到千万间宽敞高大的房子,普遍地庇覆天下间贫寒的读书人,让他们开颜欢笑,房子在风雨中也不为所动,安稳得像是山一样?唉!什么时候眼前出现这样高耸的房屋,到那时即使我的茅屋被秋风所吹破,我自己受冻而死也心甘情愿!</p>
<p>扩展资料:</p>
<p>《茅屋为秋风所破歌》是唐代伟大诗人杜甫旅居四川成都草堂期间创作的一首歌行体古诗。此诗叙述作者的茅屋被秋风所破以致全家遭雨淋的痛苦经历,抒发了自己内心的感慨,体现了诗人忧国忧民的崇高思想境界,是杜诗中的典范之作。</p>
 
<h2>毛屋秋风所破歌的翻译</h2>

郑重声明:本文版权归原作者所有,转载文章仅为传播更多信息之目的,如作者信息标记有误,请第一时间联系我们修改或删除,多谢。
国际空运 国际海运 跨境铁路 国际快递
空运价格查询 海运价格查询 铁路价格查询 快递价格查询
我的物流 起始地 目的地 45+ 100+ 300+ 详情
国际空运 深圳空运 迪拜 30 25 20 查看详情
国际海运 广州海运 南非 26 22 16 查看详情
国际快递 上海快递 巴西 37 27 23 查看详情
跨境铁路 宁波铁路 欧洲 37 27 23 查看详情
多式联运 香港快递 南亚 30 27 26 查看详情
备案 备案号 : 粤ICP备14094028号-3
本网站作者权归深圳市我的物流供应链有限公司所有